| 黄埔,那一片神奇的土地 |
|
黄埔,镶嵌在花城广州东部的一颗明珠. |
|
天下谁不识黄埔? |
|
且不说帆樯云集,古代海上丝绸之路在这里发祥; |
|
也不说风云际会,多少历史惊雷在这里炸响; |
|
就说那一间被称作"将帅摇篮"
的军校, |
|
便直令它的名字永远闪光! |
|
光荣和屈辱都随着岁月远去, |
|
层叠在厚厚历史积淀之上的, |
|
是更加耀眼的辉煌. |
|
如今的黄埔, |
|
延接着千百年来从未断过的对外开放之脉, |
|
继续演绎着令人不可思议的神奇,在那片薰风徐来的黄金土地上, |
|
一座现代化新城正在山明水秀,花红草绿之间轰然崛起........ |
|
|
Huangpu, the magical land |
|
A shining pearl in eastern Canton. |
|
The ancient Silk Road on the sea started out here, |
|
With sails and masts gathered like colorful cloud; |
|
Thunders of history rolled here, |
|
While the "cradle of generals" made its name more proud;
|
|
Gone with the ages its glories and shames,
|
|
But emerged from the dust of history its fames; |
|
Opening its arms to the outside world for centuries, |
|
Huangpu is still a legend that enchants and sparkles. |
|
Between green hills and clear waters |
|
And among green grass and red flowers, |
|
A modern metropolis,is growing up on this golden land. |
|